Bài viết (Text)
Từ Kẻ Sĩ Thời Xưa Đến Trí Thức Ngày Nay Long Biên (Huỳnh Cao Trí) - (Theo tạp chí Gió nội, số 22-24, tháng 4-6/1968) Trong bài này, chúng ta thử tìm hiểu những đặc tính của kẻ sĩ thời xưa và trí thức ngày nay.
Để tránh lạm dụng danh từ, chúng ta cần định nghĩa một cách rõ ràng hơn từ trước đến giờ hai danh từ trên mà người ta thường dùng. Danh từ “trí thức” hay được xem như là tương đương hoặc dịch nghĩa của những danh từ Tây u như “intelligentsia”, “intellectual”, “travailleur intellectual”, hoặc “élite”… mà ra, còn “kẻ sĩ” hay “nhà nho” thì được nguời u dịch là “lettré”.