Cổng tri thức OpenEdu

Phim "Made in Dagenham - Cuộc chiến nhân quyền"

Đạo diễn: Nigel Cole

PHIM18049-Made-in-Dagenham-Cuoc-chien-nhan-quyen.jpg
Nguồn ảnh: www.theheartylife.com
  • Thể loại: Phim hài
  • Thời lượng: 1 giờ 53 phút
  • Đạo diễn: Nigel Cole
  • Diễn viên: Sally Hawkins, Bob Hoskins,Miranda Richardson,Geraldine James, Rosamund Pike, Andrea Riseborough
  • IMDb: 7.2/10
  • Năm phát hành: 2010

Bộ phim Made in Dagenham với tựa đề được dịch sang tiếng Việt là Cuộc chiến nhân quyền xoay quanh cuộc đình công của nhóm nữ nhân viên làm việc tại một nhà máy may vỏ bọc ghế cho hãng xe ô tô Ford năm 1986 dẫn đến những tranh luận chính trị và là nguyên nhân chính của Đạo luật Bình đẳng (Equal Pay Act) năm 1970 mang đến quyền được trả lương, đãi ngộ bình đẳng (với nam giới) và cải thiện điều kiện làm việc cho nữ giới.  

Những cô nàng trong bộ phim được phác họa từ sự kiện có thật và những người phụ nữ thật, với những ước mơ nhỏ bé và thầm lặng, như Sandra (diễn viên Jaime Winston) với mơ ước trở thành người mẫu bikini, hay Rita O’Grady là chăm sóc gia đình nhỏ của mình. Họ cũng có cuộc sống rất bình dị và có những niềm vui nhỏ sau giờ làm, hẹn hò, vui chơi. Bộ phim bắt đầu bằng không gian của một công xưởng nóng bức trong những ngày nắng và ướt át vào những ngày mưa. Những người công dân nữ bị gắn mác lao động không có tay nghề và chịu mức lương bèo bọt.   

Khác với cái tên (Cuộc chiến nhân quyền) nặng nề và khiến người xem dè dặt, bộ phim là một câu chuyện vui vẻ, hài hước về những người phụ nữ lao động vất vả trong điều kiện khắc nghiệt nhưng vẫn làm tròn trách nhiệm và phận sự của người vợ, người mẹ trong gia đình. Trước những điều bất công và được truyền cảm hứng từ cuộc biểu tình của lao động nam tại các phân xưởng khác của Ford tại Anh, những người phụ nữ này trở thành những “chiến binh” tự bảo vệ quyền lợi của mình dù gặp những khó khăn và cái nhìn thiên kiến. Câu chuyện cũng khắc họa sự bất công và chênh lệch giữa những người với công việc khác nhau, hay về những sự mục nát trong hệ thống tưởng chừng phải là người bảo vệ lao động, thì chỉ chăm chăm nhìn vào lợi ích của riêng mình. Câu chuyện cũng đưa đến những thực tế đắng ngắt khi những người lao động nam từng được ủng hộ trong cuộc biểu tình trước đó và cũng từng ủng hộ những lao động nữ này quay lưng khi kế sinh nhai của họ bị đụng chạm. Đến cả người chồng đầu ấp tay gối cũng có cái nhìn không mấy tôn trọng vợ, đến cả những công việc nhà lẻ tẻ từng được vợ anh thực hiện không chút phàn nàn cũng trở thành vấn đề bởi sự ích kỷ và tư duy gia trưởng của người đàn ông.  

Bộ phim ban đầu được đặt tên “We want sex” (tạm dịch: Chúng tôi muốn tình dục) vì một cảnh quay khi băng rôn của những người biểu tình vô tình bị che khuất từ quan trọng phía sau “Equality” (bình đẳng) với ý nghĩa đầy đủ là “Chúng tôi muốn bình đẳng giới”. Dù vậy, đây cũng là một cảnh quay đáng nhớ với người xem về những người phụ nữ bứt phá khỏi những định kiến và rào cản của xã hội.

Chú thích/ Tài liệu tham khảo:

  1. Nguyễn H. (2015, 7, 26). Phim Tài liệu là gì? Trích ngày 26/12/2018, từ https://phimtailieutruyenhinh.wordpress.com/phim-tai-lieu-la-gi/  
  2. Zimmerman, J. (2017, 10, 03). What’s so bad about Ken Burns? Trích từ https://www.chronicle.com/article/What-s-So-Bad-About-Ken/241364 
  3. Toplin, R. B. (2000). Ken Burns’s The Civil War: Historians respond. Bridgewater, NJ: Replica Books 
  4. Italie, H. (2017, 11, 04). Debate over Ken Burns Civil War doc continues over decades. Trích từ http://www.spokesman.com/stories/2017/nov/04/debate-over-ken-burns-civil-war-doc-continues-over/  
  5. Burns, K., Ward, G. C., & McCullough, D. G. (Writers), & Burns, R. (Producer). (1990). The Civil War: A film by Ken Burns [Motion picture]. United States: PBS  

Bài Giới thiệu Phim này được viết, thiết kế và biên tập bởi một Nhóm IPLer của
Chương trình Lãnh đạo Khai phóng IPL khóa 5

Văn Thị Ngọc Dung
Trần Đỗ Tâm Giao
Phan Duy Khánh
Hoàng Thị Thanh Thảo
Lê Nguyên Thông
Nguyễn Ngọc Trâm